Reboque e acessórios

O conjunto de reboque permite-lhe rebocar um atrelado com o veículo. Permite-lhe transportar esquis, pranchas de snowboard, bicicletas, entre outros, fixando um transportador de acessórios ao engate.

Transportadores de acessórios

O pacote de reboque do Model S está equipado com um dispositivo de engate esférico de 50 mm capaz de suportar um transportador de acessórios.

O dispositivo de engate esférico foi concebido para suportar cargas verticais de até 54 kg ao transportar bicicletas ou outros acessórios no engate. Certifique-se sempre de que o peso máximo não é excedido. Quando calcular o peso, não se esqueça de incluir o peso do transportador de acessórios. Por exemplo, se o transportador pesar 14 kg, o limite de peso é suficiente para transportar duas bicicletas com cerca de 20 kg cada ou quatro bicicletas com cerca de 10 kg cada.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
CUIDADO
O engate do Model S foi concebido para suportar até 54 kg. Ultrapassar o peso máximo pode resultar em danos significativos.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
CUIDADO
Não tente instalar um transportador num Model S que não esteja equipado com o pacote de reboque. Se o fizer, pode causar danos significativos.

Para instalar e utilizar um transportador de acessórios, tem de estar aplicado um engate de reboque (consulte Ligar o engate de reboque). Siga as instruções fornecidas com o seu transportador de acessórios. Respeite todos os regulamentos e requisitos legais no seu estado/região aplicáveis aos acessórios de transporte.

O pacote de reboque do Model S inclui a cablagem necessária para utilizar um transportador de acessórios equipado com luzes (consulte Ligações elétricas). O pacote inclui também o software de modo de reboque (consulte Modo de reboque).

Ícone de reboque amarelo.
Quando liga a cablagem de um transportador de acessórios, o Model S deteta uma ligação para as luzes do atrelado e o indicador acende-se no painel de instrumentos. O modo de reboque está desativado por predefinição.

Quando transportar acessórios, confirme periodicamente se o transportador de acessórios e a respetiva carga permanecem fixos e, se aplicável, se as luzes no transportador de acessórios estão a funcionar.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Aceda a www.tesla.com para adquirir acessórios para o seu veículo. Embora estejam disponíveis produtos de terceiros, a Tesla recomenda e suporta apenas produtos aprovados pela Tesla (consulte Peças e acessórios). Os produtos de acessórios disponíveis para o seu Model S variam em função da região de mercado. Antes de tentar instalar um transportador que não seja da Tesla, reveja as informações do produto para garantir a compatibilidade.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Quando não está a ser usado, o engate deve ser removido e guardado num local seco para evitar a ferrugem e corrosão. Mantenha a proteção contra o pó no alojamento do engate para evitar a entrada de sujidade e resíduos (consulte Desligar o engate de reboque).
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
CUIDADO
O transportador pode obstruir a vista do espelho retrovisor ou das câmaras traseiras. Além disso, algumas das funcionalidades de piloto automático podem não funcionar conforme previsto.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
A Tesla não assume qualquer responsabilidade por danos ou ferimentos resultantes da instalação e utilização de um transportador de acessórios, por quaisquer omissões nas instruções que acompanham o transportador de acessórios, ou em caso de incumprimento das instruções. Os danos causados pela utilização de um transportador de acessórios não são abrangidos pela garantia.

Capacidade de reboque do atrelado

O peso total do atrelado (incluindo toda a carga e equipamentos adicionais) e o peso da lança do atrelado nunca devem exceder o seguinte:

Tamanho da jante/roda Capacidade máxima de reboque* Peso máximo da lança**
19"***, 20" ou 22" 1600 kg 100 kg

*A Tesla recomenda um sistema de travagem separado em atrelados com um peso de carga superior a 450 kg. O sistema de travagem deve ser adequado ao peso do atrelado. Siga as instruções fornecidas pelo fabricante dos travões do atrelado para garantir que os travões do atrelado estão corretamente instalados, ajustados e mantidos.

**O peso da lança é a força descendente que o peso do atrelado exerce sobre o engate. É a massa máxima tecnicamente admissível no ponto de engate (100 kg). Não deve ser inferior a 4% da carga do atrelado. Transportar uma quantidade significativa de equipamento, passageiros ou carga no veículo de reboque pode reduzir o peso que a lança consegue suportar, o que também reduz a capacidade máxima de reboque. A capacidade máxima de reboque é calculada partindo do princípio de que o GVWR (peso bruto do veículo) não é excedido. A GVWR está impressa na chapa regulamentar (consulte Chapa regulamentar).

***Um Model S com pneus de inverno de 19" pode ser utilizado para fins de reboque APENAS quando equipado com os pneus específicos indicados a seguir:
PneusCom pregosTamanho da jante/roda

Classificação
(Frente/Traseira)

Nokian Hakkapeliitta R2Não19"

110 R
(170 km/h)

Pirelli Sottozero 3Não19"

110 V
(240 km/h)

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Não utilize o Model S como reboque se este estiver equipado com pneus de inverno de 19" que não sejam indicados na lista acima.

Pressão dos pneus ao rebocar

Ao rebocar um atrelado, a pressão dos pneus deve ser ajustada para acomodar a carga adicional. Mantenha os pneus à pressão indicada abaixo (estas pressões substituem as pressões indicadas na etiqueta de informações sobre cargas e pneus):

Pneus Pressão dos pneus a frio

285/40R19

107 XL

42 psi (290 kPa)

295/30R21

102 XL

42 psi (290 kPa)

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Ao rebocar um atrelado, o peso máximo tecnicamente admissível no eixo traseiro pode ser excedido por um máximo de 15% e a carga máxima tecnicamente admissível do veículo pode ser excedida por um máximo de 100 kg. Nestes casos, a velocidade do veículo não pode exceder os 100 km/h e as pressões dos pneus traseiros têm de ser, pelo menos, 20 kPa superiores à pressão dos pneus recomendada para utilização normal.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Verifique a pressão dos pneus utilizando um manómetro preciso com os pneus frios. Conduzir aproximadamente 1,5 km aquece suficientemente os pneus para afetar a respetiva pressão. Estacionar o veículo num local exposto à luz solar direta ou a temperaturas elevadas também pode afetar a pressão dos pneus. Se tiver de verificar os pneus a quente, conte com pressões mais elevadas. Não deixe sair ar quente dos pneus para tentar compensar a pressão dos pneus a frio recomendada. Um pneu quente à pressão de enchimento recomendada para pneus frios ou abaixo da mesma tem um enchimento perigosamente insuficiente.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Nunca tente rebocar um atrelado se um pneu do Model S estiver danificado ou tiver sido enchido com um kit de reparação de pneus. Um pneu reparado temporariamente não é adequado para suster a carga de reboque. Efetuar o reboque com um pneu danificado ou reparado temporariamente pode resultar na falha do pneu e na perda de estabilidade do veículo.

Antes de rebocar um atrelado

Antes de rebocar um atrelado, deve realizar o seguinte:

  • Encha os pneus até à pressão dos pneus a frio especificada na secção Pressão dos pneus ao rebocar.
  • Certifique-se de que o amortecimento de suspensão adaptativa do veículo está definido para Avançado e, em seguida, defina a altura da suspensão para a altura Média (toque em Controlos > Suspensão > Média).
  • Respeite todos os regulamentos e requisitos legais no seu país/região aplicáveis ao reboque de atrelados. Se não respeitar os regulamentos pode comprometer a segurança.
  • Ajuste os espelhos laterais de forma a proporcionar uma vista nítida atrás sem um ângulo morto significativo.
  • Ative o Modo de Reboque (consulte Modo de reboque).

Confirme o seguinte:

  • O Model S permanece na horizontal com o atrelado instalado. Se o veículo tiver uma inclinação para a frente na dianteira, e para baixo na traseira, verifique se não está a exceder a capacidade máxima de reboque e as cargas da lança indicadas na capacidade de transporte.
  • Todos os acessórios e peças do engate de reboque e conetores elétricos (incluindo luzes de marcha-atrás e de nevoeiro, se equipadas) estão em boas condições e ligados corretamente. Se houver um problema evidente, não reboque o atrelado.
  • As luzes do atrelado (luzes de travagem, sinais de mudança de direção e luzes indicadoras) estão a funcionar corretamente.
  • A lança do atrelado está ligada corretamente à esfera de engate.
  • Toda a carga está protegida.
  • Estão disponíveis calços para as rodas.
  • A carga do atrelado está uniformemente distribuída de modo a que o peso da lança do atrelado seja de aproximadamente 4% do peso total do atrelado, sem exceder os pesos máximos da lança indicados na capacidade de transporte.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
O peso da lança do atrelado deve ser aproximadamente 4% do peso total do atrelado sem exceder os pesos de lança máximos indicados na capacidade de transporte. Cargas que estejam equilibradas nas rodas ou mais pesadas na parte de trás podem causar oscilação do atrelado, resultando na perda de controlo do veículo.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Certifique-se sempre de que a carga está fixa ao atrelado e não oscila. As mudanças de cargas dinâmicas podem causar perda de controlo do veículo, resultando em ferimentos graves ou morte.

Diretrizes de reboque

O Model S foi concebido principalmente como um veículo de transporte de passageiros. Rebocar um atrelado coloca carga adicional no(s) motor(es), na transmissão, nos travões, nos pneus e na suspensão e diminui significativamente a autonomia. Se decidir rebocar um atrelado, proceda com cuidado e siga estas diretrizes gerais:

  • Reduza a velocidade de condução e evite manobras repentinas. Lembre-se de que ao rebocar um atrelado, a direção, a estabilidade, o raio de viragem, a distância de travagem e o desempenho de travagem são diferentes quando comparados com a condução sem um atrelado.
  • Aumente a distância de seguimento ao manter, pelo menos, o dobro da distância em relação ao veículo da frente. Desta forma, ajuda a evitar situações que exijam travagens a fundo. Uma travagem brusca pode provocar uma derrapagem ou patinagem e perda de controlo.
  • Evite curvas apertadas. Curvas apertadas podem fazer com que o atrelado entre em contacto com o veículo e provocar danos. Lembre-se de que as rodas do atrelado estão mais próximas do interior da curva do que as rodas do veículo. Por isso, faça curvas mais largas para evitar que o atrelado atinja passeios, sinais de trânsito, árvores ou outros objetos.
  • Verifique periodicamente as luzes e os sinais de mudança de direção do atrelado para confirmar que as lâmpadas continuam a trabalhar. Ao rebocar um atrelado, as setas dos sinais de mudança de direção no painel de instrumentos do veículo piscam normalmente, mesmo que as lâmpadas do atrelado estejam fundidas.
  • Confirme periodicamente se a carga está fixa.
  • Confirme periodicamente se os travões do atrelado estão a funcionar.
  • Evite estacionar numa inclinação (consulte Estacionar com um atrelado).
  • Confirme regularmente se todos os componentes de reboque estão bem fixos.

Modo de reboque

O modo de reboque deve estar sempre ativo ao rebocar um atrelado. Quando liga a ligação elétrica de um reboque, o Model S ativa automaticamente o modo de reboque. Ao remover a ligação elétrica do atrelado, o modo de reboque desativa-se. Para ativar ou desativar manualmente o modo de reboque, toque em Controlos > Pedais e direção > Modo de Reboque no ecrã tátil. Um dos seguintes indicadores aparece no painel de instrumentos:

Ícone de reboque azul.
Modo de reboque ativo.
Ícone de reboque amarelo.
O Model X deteta uma ligação para as luzes do atrelado, mas o modo de reboque está desativado. É provável que tenha sido ligado um acessório de transporte.
Ícone de reboque vermelho.
O Model S deteta uma falha na ligação elétrica das luzes do atrelado. Algumas ou todas as luzes do atrelado podem não estar a funcionar. Encoste assim que possível em condições de segurança e inspecione as luzes do atrelado quanto a cabos ou ligações defeituosos. Se os problemas forem resolvidos e o ícone vermelho continuar a ser apresentado, desligue e volte a ligar o Modo de Reboque.

Algumas funções do Piloto Automático (Direção Automática, Chamamento, Assistência à Manutenção na Faixa de Rodagem, etc.), bem como a funcionalidade do sensor de estacionamento traseiro, podem não estar disponíveis quando o Modo de Reboque estiver ativado. Além disso, algumas funcionalidades poderão funcionar de forma diferente. Por exemplo:

  • O Cruise Control Adaptativo aumenta a distância em relação ao veículo da frente.
  • O sistema de suspensão pneumática não efetua ajustes com base na velocidade de Média para Baixa.
  • O sistema de suspensão pneumática não aumenta automaticamente a altura da suspensão com base em locais guardados.
  • Os alertas de colisão lateral estão ativos, mas as intervenções da Direção Automática estão desativadas.
  • A força de travagem fornecida pela Travagem de Emergência Automática (consulte Assistente de Prevenção de Colisão) é significativamente limitada.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Não dependa do Model S para detetar o atrelado e ativar automaticamente o modo de reboque. Certifique-se sempre de que o modo de reboque está ativado antes de rebocar um atrelado.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Em nenhuma circunstância deve sair do modo de reboque ao rebocar um atrelado. Se o fizer, pode causar ferimentos graves e/ou a morte.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Não utilize a definição de suspensão para fazer corresponder a altura do engate à altura do atrelado.

Travões do atrelado

Ao rebocar um atrelado carregado com um peso superior a 450 kg, a Tesla recomenda que o atrelado esteja equipado com o seu próprio sistema de travagem adequado ao peso do atrelado. Certifique-se de que cumpre os regulamentos locais. É necessário adquirir um controlador dos travões em separado e o conetor pigtail de 4 pinos necessário pode ser encomendado junto da Assistência Tesla.

Siga os seguintes passos para ligar um controlador de travões:

  1. Ligue a cablagem do controlador dos travões aos locais adequados no conetor pigtail de 4 pinos.
    Imagem do conetor de 4 pinos.

    1 – Saída de controlo dos travões para o atrelado

    2 – Terra

    3 – Sinal de travão ativo

    4 – Alimentação de Baixa tensão (20 A)

  2. Retire a tampa situada sob o painel de instrumentos no espaço para os pés do lado do condutor.

    Com volante à esquerda:

    Caixa de zoom da tampa a ser libertada na zona do espaço para os pés.

    Com volante à direita:

    Caixa de zoom da tampa a ser libertada na zona do espaço para os pés.
  3. Retire a carpete para expor o conetor de 4 pinos do veículo na cablagem.

    Com volante à esquerda:

    Caixa de zoom do conetor exposto na zona do espaço para os pés.

    Com volante à direita:

    Caixa de zoom do conetor exposto na zona do espaço para os pés.
  4. Ligue o conetor pigtail ao conetor da cablagem do veículo.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
O reboque aumenta a distância de paragem, mesmo que o atrelado esteja equipado com o seu próprio sistema de travagem. Ao rebocar, aumente a distância de seguimento e evite situações que possam causar travagem súbita. Se não o fizer, pode causar uma colisão.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Respeite todos os regulamentos e requisitos legais da sua jurisdição regional e nacional que se apliquem especificamente a requisitos de reboque de atrelado e travões. Em várias regiões é exigido um interruptor de travagem de segurança, situado na lança do atrelado, para ativar os travões do atrelado na eventualidade de o atrelado se separar do veículo. Se não respeitar os regulamentos pode comprometer a segurança.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Siga as instruções fornecidas pelo fabricante dos travões do atrelado para garantir que os travões do atrelado estão corretamente instalados, ajustados e mantidos. A Tesla não é responsável por danos causados por uma instalação incorreta dos sistemas de travagem do atrelado.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Nunca tente ligar os travões do atrelado diretamente ao sistema de travagem do veículo. Se o fizer, pode causar danos no veículo e no atrelado e provocar avarias no sistema de travagem, resultando em ferimentos graves ou morte.

Estacionar com um atrelado

Sempre que possível, evite estacionar numa inclinação. No entanto, se for absolutamente necessário estacionar numa inclinação, coloque calços nas rodas do atrelado:

  • Uma das pessoas mantém premido o pedal do travão.
  • A segunda pessoa coloca os calços sob as rodas no lado rebaixado dos pneus do veículo.
  • Quando os calços estiverem colocados, solte o pedal do travão e certifique-se de que os calços aguentam o peso do veículo e do atrelado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Quando testar os calços, certifique-se de que a imobilização do veículo (consulte Imobilização do veículo) não está ativada. Se a imobilização do veículo estiver a travar o Model S, a luz indicadora de imobilização do veículo é apresentada no painel de instrumentos. Para desativar a imobilização do veículo, prima e solte o pedal do travão.
  • Coloque o veículo na posição de estacionamento.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Se for necessário estacionar numa inclinação, certifique-se sempre de que todas as rodas do atrelado têm calços bem colocados. Se não o fizer, tal pode resultar em danos graves, ferimentos ou morte.

Mitigação da oscilação do atrelado

Quando é detetada oscilação do atrelado, o sistema eletrónico de controlo da estabilidade do Model S tenta aplicar a travagem adequada para minimizar a oscilação do atrelado. O painel de instrumentos apresenta por breves instantes o indicador do sistema de controlo da tração. Premir o pedal do travão quando o sistema está ativamente a travar para mitigar a oscilação do atrelado não cancela esta travagem automática.

Ligar o engate de reboque

O pacote de reboque do Model S inclui um engate de suporte de peso com um dispositivo de engate esférico de 50 mm. Quando não está a ser usado, o engate deve ser removido e guardado num local seco para evitar a ferrugem e corrosão. Mantenha a proteção contra o pó no alojamento do engate para evitar a entrada de sujidade e resíduos.

Imagem do engate.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
É necessário utilizar o engate do atrelado do Model S ao rebocar um atrelado. Nunca tente instalar um tipo de engate de reboque diferente.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Instale sempre correntes de segurança durante o reboque. Cruze as correntes sob a lança do atrelado e fixe aos olhais do atrelado para garantir a segurança da carga do mesmo.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
O ressalto traseiro máximo admissível para o ponto de engate é de aproximadamente 1,2 m.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
O conjunto de engate do reboque está fixo à carroçaria do veículo com oito porcas.
Imagem que ilustra o conjunto do engate montado na carroçaria com os fixadores destacados.

Para instalar o engate de reboque:

  1. Retire a proteção contra o pó do alojamento do engate.
    Imagem do fixador que fixa a proteção contra o pó com uma seta a indicar a sua rotação.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    O Model S pode estar equipado com duas presilhas de pressão para fixar a proteção contra pó ao veículo. Para abrir, utilize um objeto afiado, como uma chave de fendas lisa, para abrir cuidadosamente as presilhas. Retire a proteção contra pó.
  2. Insira a chave no cilindro de bloqueio no engate e rode o cilindro de forma a que a parte superior da chave esteja alinhada com a posição de "desbloqueio".
  3. Puxe o cilindro de bloqueio para fora do adaptador aproximadamente 0,5 cm e rode-o para a direita até a marca vermelha no cilindro ficar alinhada com o ponto branco.
    Imagem que ilustra o cilindro de bloqueio com setas a rodá-lo para a direita.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Tenha cuidado ao rodar o cilindro de bloqueio. Se não encaixar na "posição de abertura", este retrai automaticamente para a "posição de fecho" original e pode entalar os dedos.
  4. Agarre firmemente o engate a partir da parte inferior e alinhe as guias em forma de triângulo nos lados do engate com as aberturas correspondentes no alojamento do engate.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Não agarre no cilindro de bloqueio, porque este necessita de rodar livremente.
  5. Empurre o engate para o alojamento do engate até que o cilindro de bloqueio rode aproximadamente 120° para a esquerda e bloqueie automaticamente na "posição de fecho". A área verde do cilindro de bloqueio (acima da seta branca) está alinhada com o ponto branco no alojamento.
  6. Verifique visualmente para confirmar que o engate está completamente inserido no alojamento. Tente puxar o engate para baixo. O engate não deve cair quando o puxa para baixo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se o engate não bloquear no alojamento, cai quando o puxar para baixo.
  7. Rode a chave de forma que as setas fiquem alinhadas com a marca de "bloqueio" do cilindro de bloqueio.
  8. Retire a chave e guarde-a num local seguro (de preferência, no interior do veículo).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    A chave só pode ser removida se o engate estiver bloqueado. Isto indica uma ligação adequada. Não utilize o engate sem retirar a chave.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    A Tesla recomenda anotar o código da chave. Necessita deste código se perder as chaves e necessitar de encomendar uma de substituição.
    Imagem que ilustra a chave do engate.
  9. Feche a proteção contra o pó para evitar a entrada de sujidade e resíduos no bloqueio. Para a versão mais recente com presilhas de pressão, volte a fixar a proteção contra pó, encaixe-a no devido lugar e abra as presilhas de pressão antes de as empurrar.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Para a manutenção do engate, lubrifique regularmente as superfícies com massa lubrificante não resinosa.

Desligar o engate de reboque

Depois de rebocar, remova o engate:

  1. Introduza a chave e rode-a para alinhar a parte superior da chave com a posição de "desbloqueio".
  2. Segurando firmemente na parte inferior do engate (para evitar que caia no chão), puxe o cilindro de bloqueio para fora aproximadamente 0,5 cm e rode-o para a direita até a marca vermelha do cilindro de bloqueio ficar alinhada com o ponto branco. Neste momento, o cilindro de bloqueio está bloqueado na posição de "abertura" e o engate sai do alojamento.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Tenha cuidado ao rodar o cilindro de bloqueio. Se não encaixar na "posição de abertura", este retrai automaticamente para a "posição de fecho" original e pode entalar os dedos.
  3. Volte a instalar a proteção contra o pó no alojamento do engate para evitar a acumulação de sujidade no interior do alojamento.
  4. Feche a proteção contra o pó no cilindro de bloqueio do engate e guarde o engate num local seguro.

Ligações elétricas

Os regulamentos exigem que todos os atrelados estejam equipados com luzes traseiras, luzes de travagem, luzes de presença laterais e sinais de mudança de direção. Para fornecer energia para a iluminação da maioria dos atrelados, existe um conetor de 13 pinos integrado junto às fichas da cablagem do suporte do engate.

Imagem que ilustra o conetor da cablagem de 13 pinos integrado e uma legenda para cada terminal.
  1. Sinal de mudança de direção para a esquerda (amarelo)
  2. Nevoeiro traseiras (azul)
  3. Terra para pinos 1-8 (branco)
  4. Sinal de mudança de direção para a direita (verde)
  5. Luz traseira direita (castanho)
  6. Luzes de paragem (vermelho)
  7. Luz traseira esquerda (preto)
  8. Luzes de marcha-atrás (cor de rosa)
  9. Baixa tensão Alimentação – permanente (cor de laranja)
  10. Baixa tensão Alimentação – ligado/ignição (cinzento)
  11. Terra para pino 10 (preto/branco)
  12. Saída de controlo dos travões do reboque (cinzento claro)
  13. Terra para pino 9 (vermelho/branco)
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Todos os pinos têm alimentação de Baixa tensão.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
É da responsabilidade do condutor assegurar que todas as ligações elétricas estão a funcionar e que todas as luzes do atrelado estão operacionais antes e durante o reboque. Tem de realizar verificações manuais.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
A perda das luzes do atrelado durante a operação de reboque pode ser o resultado de uma avaria na cablagem do atrelado ou um consumo de energia em excesso por parte das luzes ligadas à(s) saída(s) do atrelado. Quando isto ocorre, é apresentado um ícone de modo de reboque vermelho no ecrã tátil. Retifique quaisquer problemas na cablagem e/ou reduza o número de luzes ligadas à(s) saída(s) do atrelado; em seguida, desligue e volte a ligar o Modo de Reboque.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Se for detetada uma luz de nevoeiro do atrelado, o Model S desativa a luz de nevoeiro traseira (se equipado).

Ligar a cablagem do atrelado ao conetor elétrico do Model S ativa automaticamente o modo de reboque (consulte Modo de reboque).

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Utilize apenas a ligação elétrica concebida pela Tesla. Não tente juntar fios diretamente nem ligar a cablagem elétrica de um atrelado através de qualquer outro método. Se o fizer, pode danificar o sistema elétrico do veículo e provocar avarias.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
CUIDADO
Certifique-se sempre de que o cabo elétrico do atrelado não toca ou arrasta no chão e de que existe folga suficiente no cabo para permitir as curvas.

Impacto na autonomia

O reboque de um atrelado e os acessórios de transporte aumentam o peso e o arrasto do veículo. Como resultado, a autonomia pode diminuir significativamente. Embora o Planeador de Viagem tente ajustar as estimativas com base no modo de reboque, o consumo real de energia pode variar. Planifique a duração da viagem e os destinos para carregamento em conformidade.