Ecrã tátil

Além de um painel de instrumentos, o Model S está equipado com um ecrã tátil dianteiro e traseiro.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Ao longo deste manual do proprietário, o ecrã tátil dianteiro é designado por "ecrã tátil", enquanto o ecrã tátil traseiro é designado por "ecrã tátil traseiro".
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Tenha sempre atenção à estrada e às condições de trânsito quando conduzir. Para minimizar as distrações do condutor e garantir a segurança dos ocupantes do veículo, assim como dos outros utilizadores da estrada, evite utilizar o ecrã tátil para ajustar as definições com o veículo em movimento.

Utilize o ecrã tátil para controlar muitas funcionalidades que, nos automóveis tradicionais, são controladas por botões físicos (por exemplo, regular o aquecimento e o ar condicionado do habitáculo, os faróis, etc.). O ecrã tátil é utilizado também para controlar multimédia, navegar, utilizar funcionalidades de entretenimento e personalizar o Model S de acordo com as suas preferências. Para um acesso de mãos livres aos controlos do ecrã tátil comuns, utilize comandos de voz (consulte Comandos de voz).

Se o ecrã tátil não estiver a responder ou demonstrar um comportamento pouco habitual, pode reiniciá-lo (consulte Reiniciar o ecrã tátil).

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
CUIDADO
Não coloque um protetor de ecrã no ecrã tátil. Se o fizer, pode provocar entradas não intencionais no ecrã tátil (entradas fantasma), atrasos na resposta ou falta de resposta aos toques, descargas eletrostáticas que podem danificar o ecrã tátil, etc. Qualquer dano causado pela colocação de um protetor de ecrã não está coberto pela garantia.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
As ilustrações são fornecidas para melhorar apenas a compreensão conceitual. Dependendo das opções do veículo, da versão do software, da região de mercado e das definições regionais e de idioma, os detalhes apresentados no ecrã serão diferentes.
Ecrã tátil com ícones e indicações
  1. Navegação: Altere a orientação do mapa, procure ou navegue até um destino e altere as definições de navegação (consulte Mapas e navegação).
  2. Barra de estado: Encontre os controlos e o estado do veículo na barra superior (consulte Ícones da barra de estado superior).
  3. Faixa do modo de condução: Utilize para mudar para a posição de estacionamento, marcha-atrás, ponto-morto ou condução. A faixa do modo de condução aparece sempre no ecrã tátil quando toca em Controlos. (consulte Mudar de modo).
  4. Controlos: Controle várias definições e personalize o Model S de acordo com as suas preferências. O ecrã Controlos aparece sobre o mapa. Toque numa opção no ecrã Controlos para visualizar as várias definições e preferências associadas à opção selecionada.

    Para procurar uma definição específica, toque em Procurar na parte superior do ecrã Controlos. Faça alterações diretamente a partir do resultado ou toque na ligação para avançar para essa opção em Controlos.

    Ícone de informações
    Quando aparecer um ícone de informações junto a uma definição específica, toque no ícone para ver uma janela pop-up que fornece detalhes úteis acerca da definição associada.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Também pode aceder aos controlos tocando em qualquer ponto do lado do ecrã tátil mais próximo do condutor e deslizando para abrir.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    É possível ajustar vários controlos, definições e preferências do veículo (como climatização, multimédia e navegação) sem utilizar as mãos, através dos comandos de voz (consulte Comandos de voz).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Pode enviar as informações apresentadas no ecrã tátil para a Tesla premindo continuamente este ícone.
  5. Controlos da climatização (condutor): Utilize as setas para a esquerda e para a direita para diminuir/aumentar a temperatura no habitáculo. Toque em Separar na janela de contexto para apresentar controlos separados para o condutor e o passageiro. Toque no ícone de temperatura para personalizar as definições do controlo da climatização (consulte Utilizar os controlos de climatização). Os controlos da climatização do passageiro apresentam quando a opção Separar tiver sido aplicada aos controlos de temperatura para apresentar controlos separados para o condutor e o passageiro.
  6. As minhas aplicações: Para acesso com um toque a definições e controlos frequentes, pode selecionar o conteúdo apresentado aqui. Consulte Personalizar As minhas aplicações.
  7. Iniciador de aplicações: Toque no iniciador de aplicações para abrir a barra de aplicações. Em seguida, toque em qualquer aplicação para a abrir. A aplicação selecionada é apresentada por cima do mapa. Para fechar uma aplicação, arraste-a para baixo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Não é possível fechar completamente o leitor de multimédia. Ao arrastar o leitor de multimédia para baixo, é apresentado o minileitor, que lhe permite ver o que está a ser reproduzido, pausar/reproduzir e recuar/avançar.
  8. Aplicação(ões) recente(s): Apresenta a(s) aplicação(ões) utilizada(s) mais recentemente. O número de aplicações recentes apresentado aqui depende do número de aplicações adicionado a As minhas aplicações. Se adicionar o número máximo de aplicações a As minhas aplicações, só será apresentada a aplicação mais recente.
  9. Controlos da climatização (passageiro): É apresentado quando a opção Separar tiver sido aplicada aos controlos de temperatura para apresentar controlos separados para o condutor e o passageiro.
  10. Controlo do volume: Controla o volume do leitor de multimédia e das chamadas telefónicas (consulte Controlos do volume). O volume das instruções de navegação é controlado separadamente (consulte Mapas e navegação).
  11. Leitor de multimédia: Consulte Multimédia.

Personalizar As minhas aplicações

Para acesso com um toque a definições e aplicações frequentes, pode personalizar o conteúdo apresentado na área As minhas aplicações na barra inferior do ecrã tátil:

  1. Entre no modo de personalização premindo continuamente qualquer aplicação ou controlo na área As minhas aplicações. Se esta área estiver vazia, toque no iniciador de aplicações.
  2. Arraste qualquer aplicação ou controlo da barra de aplicações para a área As minhas aplicações na barra inferior.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Os aquecedores dos bancos selecionados a partir da barra de aplicações surgem junto à temperatura, e não na área As minhas aplicações.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Quando a secção As minhas aplicações já tem o número máximo de aplicações ou controlos possíveis, adicionar outra aplicação irá remover a aplicação situada mais à direita.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Remova uma aplicação ou controlo da área As minhas aplicações premindo continuamente e, em seguida, tocando no "X" associado.

Ícones da barra de estado superior

uma fechadura destrancada
Toque para trancar/destrancar todas as portas e bagageiras.
Apresenta as condições meteorológicas locais ou no destino. Toque para apresentar informações mais detalhadas sobre as condições meteorológicas e a qualidade do ar, incluindo a probabilidade de chuva, a humidade e o índice UV. Requer conetividade premium.
Apresenta a temperatura atual. Se o seu veículo estiver equipado com conetividade premium, também pode tocar para apresentar informações mais detalhadas sobre as condições meteorológicas e a qualidade do ar, incluindo a probabilidade de chuva, a humidade e o índice UV.
As informações são apresentadas na barra de estado do ecrã tátil apenas quando o Model S deteta que o valor do Índice de Qualidade do Ar (AQI) local é baixo. Um valor de AQI baixo apresentará números a amarelo, laranja, vermelho, roxo ou castanho-avermelhado. Toque para apresentar informações mais detalhadas sobre as condições meteorológicas e a qualidade do ar, incluindo a probabilidade de chuva, a humidade e o índice UV. Requer conetividade premium.
16:20
O seu veículo atualiza automaticamente a hora. Se a hora estiver incorreta, confirme se o veículo tem Internet e conetividade GPS com a versão mais recente de software.
uma casa com uma seta no interior
É apresentado na barra de estado do ecrã tátil apenas quando o Model S deteta um dispositivo HomeLink programado dentro do alcance e o ecrã tátil ainda não está a apresentar o ecrã ou a janela pop-up de HomeLink. Consulte Garagem inteligente.
meio círculo com um círculo mais pequeno sobreposto
É apresentado na barra de estado do ecrã tátil apenas quando o Model S está estacionado. Adicione, configure (incluindo o Modo Valet e a opção Utilizar entrada fácil) ou alterne rapidamente entre perfis de condutores. Também é possível aceder aos perfis de condutores na parte superior de qualquer ecrã Controlos. Consulte Perfis de condutores.
Círculo dentro de um círculo
Disponível quando Model S está estacionado; toque para ativar ou desativar manualmente o Modo Sentinela para o ciclo de condução atual. Para ligar (ou desligar) automaticamente o Modo Sentinela sempre que sair do veículo, ative a definição em Controlos > Segurança > Modo Sentinela. Consulte Modo Sentinela para obter mais informações.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Se ligar ou desligar o modo sentinela em Controlos > Modo Sentinela, os atalhos no ecrã tátil do veículo e na aplicação para dispositivos móveis só funcionarão no ciclo de condução atual.
um círculo que irradia feixes para cima
É apresentado quando o Model S está ligado a uma rede Wi-Fi.
linhas que aumentam em altura da esquerda para a direita
É apresentado quando o Model S está ligado a uma rede móvel. Toque neste ícone para aceder rapidamente às definições de Wi-Fi.
linhas que aumentam em altura da esquerda para a direita
É apresentado quando a ligação de dados móveis do Model S está indisponível. Toque neste ícone para aceder rapidamente às definições de Wi-Fi.
uma pessoa amarela e um airbag com o texto "AIRBAG DO PASSAGEIRO DESATIVADO"
Estado do airbag do passageiro dianteiro (consulte GUID-0943510B-B8A7-4E0E-8998-62ACB9BD4D12.htmlAirbags).
SOS com um telefone ao lado
Toque para contactar os serviços de emergência e receber informações de segurança pública em caso de acidente grave ou ferimentos (consulte Chamada de emergência).
telemóvel com um ícone de GPS no mesmo

Este surge quando existe um acesso ativo à localização GPS do veículo na aplicação para dispositivos móveis da Tesla por parte do proprietário, de um condutor adicional, ou uma aplicação de terceiros que esteja a utilizar. Toque no ícone para obter detalhes. Para desativar, navegue para Segurança > Permitir acesso móvel no ecrã tátil.

Mensagens de contexto e alertas do veículo

As mensagens de contexto são apresentadas na parte inferior do ecrã tátil. Por exemplo, é apresentado um aviso de cinto de segurança se um cinto de segurança for desapertado num banco ocupado, é apresentado um alerta para o notificar de uma chamada telefónica recebida, é apresentada uma mensagem de texto (conforme aplicável), e são apresentados os comandos de voz quando são utilizados. Se aplicável, toque nas opções destas mensagens pop-up (por exemplo, para aceitar/recusar uma chamada telefónica, escolher uma opção no menu dos faróis, etc.). Para ignorar uma mensagem pop-up, deslize-a para baixo.

Se for apresentado um alerta no ecrã tátil do veículo, toque em Saber mais para obter mais detalhes sobre o alerta e sobre como pode ser resolvido. Pode visualizar uma lista de alertas e notificações do veículo tocando no ícone de sino situado na parte superior de Controlos.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Neste momento, nem todos os alertas fornecem informação adicional.

Reiniciar o ecrã tátil

Se o ecrã tátil não responder ou demonstrar um comportamento anormal, pode reiniciá-lo.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Para garantir a segurança dos ocupantes, bem como dos outros utentes da estrada, reinicie o ecrã tátil apenas quando o veículo estiver na posição de estacionamento.
  1. Mude para a posição de estacionamento.
  2. Mantenha premidos ambos os botões de deslocamento no controlo da direção (ou volante) até que o ecrã tátil fique preto. Carregar no travão enquanto prime os botões de deslocamento não tem qualquer impacto e não é necessário.
    Controlo da direção com caixa de zoom de setas para cima a apontar para os botões de deslocamento para a esquerda e para a direita.
  3. Após alguns segundos, é apresentado o logótipo da Tesla. Aguarde aproximadamente 30 segundos para que o ecrã tátil reinicie. Se o ecrã tátil continuar sem resposta ou demonstrar um comportamento pouco habitual após alguns minutos, experimente desligar e ligar novamente o veículo (se possível). Consulte Desligar e ligar novamente o veículo.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Reiniciar o ecrã tátil também ativa o seletor de modo de condução na consola central.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Premir os botões de deslocamento apenas reinicia o ecrã tátil. Não reinicia qualquer outro componente do veículo e não serve para desligar e ligar Model S.

Inclinar o ecrã tátil (se equipado)

Para inclinar o ecrã tátil, aceda a Controlos e, em seguida, toque no ícone do ecrã para escolher a posição pretendida.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Quando o ecrã central está inclinado, certifique-se de que não existem objetos (como os seus dedos ou joias) entre o ecrã e o painel de instrumentos, para reduzir o risco de ferimentos ou danos.

Ecrã tátil traseiro

O ecrã tátil traseiro proporciona aos passageiros traseiros acesso a:

Ecrã tátil com ícones e indicações
  1. Temperatura: Toque nas setas para diminuir/aumentar a temperatura do habitáculo.
  2. Ligar: Toque para ligar ou desligar o sistema de controlo da climatização traseiro.
  3. Ventoinha traseira: Toque para ligar ou desligar a ventoinha traseira, para ajustar a velocidade da ventoinha e para controlar a direção do fluxo de ar proveniente das condutas de ar traseiras (consulte Ajustar as saídas de ar dianteiras e traseiras).
  4. Bancos: Controle os aquecedores dos bancos traseiros e desloque o banco do passageiro para a frente/trás utilizando as setas.
  5. Multimédia: Para reproduzir, pausar, avançar ou retroceder na música em reprodução (consulte Multimédia).
  6. Vídeo: Aceda a serviços de transmissão de vídeo.
  7. Definições: Toque para emparelhar dois conjuntos de auscultadores Bluetooth, alterar a luminosidade ou limpar o ecrã.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ligue os auscultadores para ouvir áudio do ecrã tátil traseiro. O veículo suporta até dois dispositivos Bluetooth de cada vez (como um telemóvel e uns auscultadores).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Alguns veículos fabricados antes de, aproximadamente, setembro de 2021 podem precisar de hardware adicional para compatibilidade com auscultadores sem fios. Se o ecrã tátil apresentar esta mensagem, utilize a aplicação para dispositivos móveis para agendar uma visita de assistência.
  8. Auto: Se Auto estiver ativado e for detetado um passageiro, a temperatura definida é mantida no habitáculo traseiro.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ative Sincronização no separador traseiro dos controlos de climatização do ecrã tátil dianteiro para definir as temperaturas do habitáculo dianteiro e traseiro.
  9. Volume: Toque para ajustar o volume.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Também pode utilizar o ecrã tátil dianteiro para ajudar as definições da climatização na parte traseira do habitáculo (consulte Ajustar as definições do controlo de climatização).
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
O ajuste dos controlos de multimédia e volume também ajusta as definições da dianteira do habitáculo.

Controlar o ecrã traseiro a partir da dianteira

Para controlar o ecrã tátil traseiro a partir da dianteira, abra a aplicação de controlo remoto do ecrã traseiro na barra inferior do ecrã tátil dianteiro. Para além dos controlos de áudio, vídeo e climatização, é possível bloquear o ecrã traseiro através da aplicação ou tocando em Controlos > Ecrã > Bloqueio do ecrã traseiro.

Personalizar as definições de ecrã e áudio

Toque em Controlos > Ecrã para ajustar as definições do ecrã de acordo com as suas preferências:

  • Aparência: Personalize o ecrã escolhendo Escuro ou Claro. Se a opção estiver definida para Auto, o brilho muda automaticamente com base nas condições de iluminação ambiente.
  • Reduzir luz azul: Quando ativada, o ecrã ajusta-se automaticamente para utilizar cores mais quentes à noite.
  • Luminosidade: Arraste a barra de deslocamento manualmente para controlar o nível de luminosidade. Se o Modo do Ecrã estiver definido para Auto, o ecrã tátil é ajustado com base nas condições de iluminação ambiente e na sua preferência de brilho. Model S memoriza a preferência de brilho selecionada e ajusta o ecrã tátil em conformidade.
  • Modo limpeza do ecrã: Quando ativado, o ecrã tátil escurece e é temporariamente desativado para facilitar a limpeza. Siga as instruções no ecrã para sair do Modo de Limpeza do Ecrã.
  • Idioma ecrã tátil: Selecione o idioma a utilizar no ecrã tátil.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Model S tem de estar na Posição de estacionamento para alterar o idioma. Quando altera o idioma, pode verificar um pequeno atraso enquanto o Model S se desliga e reinicia o ecrã tátil.
  • Idioma de reconhecimento de voz: Escolha o idioma a ser utilizado para comandos de voz.
  • Idioma nav. de voz: Selecione o idioma que o sistema de navegação deve utilizar para as instruções de voz.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Para os idiomas que requerem uma transferência, selecione o idioma na lista pendente para iniciar a transferência (ligação a uma rede Wi-Fi necessária).
  • Bloqueio do ecrã traseiro: Bloqueie o acesso ao ecrã tátil traseiro.
  • Hora: Selecione a apresentação das horas no formato de 12 ou 24 horas.
  • Formato regional (se disponível): Escolha uma região para definir a convenção de formatação utilizada para apresentar datas (mm dd aa/dd-mm-aa, etc.) e os separadores das casas decimais (5.123, 5,123, etc.).
  • Indicador de energia: Selecione a apresentação da energia restante e das unidades de carregamento em forma de percentagem de energia restante da bateria ou em forma de estimativa da distância que pode percorrer.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Para antecipar quando necessita de carregar a bateria, utilize a estimativa de energia apenas como linha de orientação geral. O consumo de energia é afetado por diversos fatores. Consulte Fatores que afetam o consumo de energia.
  • Distância: Escolha a apresentação das medições em unidades métricas (quilómetros, centímetros, etc.) ou imperiais (milhas, polegadas, etc.).
  • Temperatura: Escolha entre apresentação da temperatura em Fahrenheit ou Celsius.
  • Pressão dos pneus: Escolha entre apresentação da pressão dos pneus em BAR ou PSI.

Além de personalizar o ecrã, é possível ativar o Modo Zé para reduzir o volume de todos os avisos sonoros que não estão relacionados com problemas de segurança críticos. Toque em Controlos > Segurança > Modo Zé para ativar.

Atribuir um nome ao seu veículo

Para personalizar ainda mais o seu veículo, pode atribuir-lhe um nome. Toque em Controlos > Software > Dê um nome ao veículo no lado direito do ecrã tátil, por baixo da imagem do Model S. Se o seu veículo já tiver um nome, toque no nome existente para o alterar. Introduza o novo nome na janela pop-up e toque em Guardar. O nome do seu Model S também é apresentado na aplicação para dispositivos móveis da Tesla.

Eliminação de dados pessoais com uma reposição de fábrica

Quando transferir a propriedade do Model S, efetue uma reposição de fábrica por motivos de segurança antes de remover o veículo da sua conta, tocando em Controlos > Assistência > Reposição de fábrica. Antes de eliminar os dados, o Model S verifica as suas credenciais solicitando a introdução do nome de utilizador e da palavra-passe associados à sua conta Tesla.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Só é possível realizar uma reposição de fábrica quando o veículo está na sua conta. Após o veículo ser removido da sua conta, deixa de ter o acesso necessário para realizar a reposição de fábrica das definições que personalizou e para eliminar todos os dados pessoais.