A megfelelőség tanúsítása

FCC és ISED tanúsítvány

Alkatrész Gyártó Modell Üzemi frekvencia (MHz) FCC azonosító IC
B oszlopba épített végpont Tesla 1783148

13,56
2400–2483,5
6000–8500

2AEIM-1783148 20098-1783148
Biztonsági vezérlő Tesla 1614280 2400–2483,5 2AEIM-1614280 20098-1614280
Műszerfalba épített végpont Tesla 1613851

2400–2483,5
6000–8500

2AEIM-1613851 20098-1613851
Műszerfalba épített végpont Tesla 1733130

2400–2483,5
6000–8500
315 vagy 433,9

2AEIM-1733130 20098-1733130
Távirányító Tesla 1614283

2400–2483,5
6000–8500

2AEIM-1614283 20098-1614283
TPMS Tesla 1472547G 2400–2483,5 2AEIM-1472547G 20098-1472547G
Michelin PS4S Summer T2 nyári gumiabroncs Michelin

1420298-**-*

1420299-**-*

2400- 2483,5 FI5TMSAF02 5056ATMSAF02
Radar Tesla 1541584 76000-77000 2AEIM-1541584 20098-1541584
Homelink (ha van) Gentex ADHL5C 286-440 NZLADHL5C 4112A-ADHL5C
CarPC Tesla 1960600 --

XMR2020AG525RGL
YZP-ATC5CPC001

10224A-2020AG525R
7414C-ATC5CPC001

Vezeték nélküli töltő Tesla WC4

127,72 KHz
13,56
2400–2483,5

2AEIM-WC4 20098-WC4
Vezeték nélküli töltő Tesla WC3 127,72KHz 2AEIM-WC3 20098-WC3
BT USB hub Tesla 1642783 2400–2483,5 2AEIM-1642783 20098-1642783
Utastéri radar* Tesla 1616631 60000-64000 2AEIM-1616631 20098-1616631

*Az utastéri radar csak gyárilag szerelhető be.

A fentebb felsorolt eszközök megfelelnek az FCC előírások 15. részének, az Industry Canada licenc alól kivont RSS szabvány(ok)nak és a 2014/53/EU irányelvnek.

A használathoz az alábbi két feltételnek kell teljesülnie: (1) az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és (2) az eszköznek el kell viselnie minden interferenciát, beleértve azt is, ami nem kívánatos működést okozhat.

A Tesla által kifejezetten nem jóváhagyott alkatrészcserék és módosítások semmissé tehetik a felhasználónak a berendezés működtetésére vonatkozó felhatalmazását.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Sugárterhelési nyilatkozat

A termék megfelel az FCC/ISED szerinti, kis teljesítményű, fogyasztói, vezeték nélküli energiaátadásból eredő rádiófrekvenciás terhelésre vonatkozó előírásoknak. A rádiófrekvenciás terhelési határértékek nem szabályozott környezetre vannak megállapítva, és a jelen kézikönyvben leírt rendeltetésszerű műveletekre nézve biztonságosak. A felhasználó testétől mért legkisebb távolság, amelyre a rádiófrekvenciás terhelés megfelelőségét igazolták, 20 cm. Ha van ilyen funkció, az eszközön kisebb kimeneti teljesítményt is beállíthat.

Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements ISED établies pour unenvironnement non contrôlé.

Déclaration d'exposition aux radiations

Le produit est conforme à l'exposition RF ISED pour le transfert de puissance sans fil de consommateurs de faible puissance. La limite d'exposition RF fixée pour un environnement non contrôlé est sans danger pour le fonctionnement prévu tel que décrit dans ce manuel. L'exposition RF supplémentaire que la conformité a été démontrée à 20cm et plus de séparation du corps de l'utilisateur ou de mettre l'appareil à la puissance de sortie inférieure si une telle fonction est disponible.

Rádiófrekvenciás adatok

A jelen berendezés a vizsgálati eredmények alapján teljesíti az FCC előírások 15. részében a „B” osztályba sorolt digitális eszközökre vonatkozó határértékeket. Ezen határértékek célja a megfelelő védelem biztosítása a lakossági felhasználásból eredő káros interferencia ellen. A berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugároz, ami, ha a készüléket nem az utasításoknak megfelelően használják, zavarhatja a rádiókommunikációt. Azonban nem garantálható, hogy az interferencia az adott alkalmazás során nem jön létre. Ha a berendezés zavarja a rádió- vagy televízióadások vételét, és ezt a berendezés ki- és bekapcsolásával meg lehet állapítani, a felhasználó az alábbi intézkedésekkel küszöbölheti ki a jelenséget:
  • Helyezze át vagy fordítsa más irányba a vevőantennát.
  • Növelje a berendezés és a vevő közötti távolságot.
  • Olyan aljzathoz csatlakoztassa a berendezést, amely nem azon az áramkörön van, amelyre a vevő csatlakozik.
  • Kérjen tanácsot a márkakereskedőtől, vagy tapasztalt rádió-/TV-műszerésztől.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
FIGYELMEZTETÉS
A berendezést és annak antennáit nem szabad más antennával vagy jeladóval együtt használni vagy azokkal egy helyre tenni.

Rádiófrekvenciás modulok

Leírás Frekvenciasáv Teljesítményszint Antenna helye Gyártó
Biztonsági vezérlő 2400–2483,5 MHz 10 mW PCB-antenna az A oszlopban

Tesla, Inc.
3500 Deer Creek Rd,
Palo Alto, CA 94304 USA

Műszerfalba épített végpont 6000– 8500 MHz 10 mW Chip-antenna, az első és a hátsó burkolat mögött
Műszerfalba épített végpont 2400–2483,5 MHz 10 mW NYÁK-antenna, az első és a hátsó burkolat mögött
B oszlopba épített végpont 6000–8500 MHz 10 mW Chip-antenna, a B oszlop üvege mögött
B oszlopba épített végpont 2400–2483,5 MHz 10 mW PCB -antenna, B oszlop üvege mögött
B oszlopba épített végpont 13,56 MHz n/a (mágneses mező) PCB -antenna, B oszlop üvege mögött
B oszlopba épített végpont 6000–8500 MHz 4 mW PCB -antenna, B oszlop üvege mögött
Radar 76 000–77 000 MHz 4 W Az első hátfal mögött
Távirányító 2400–2483,5 MHz 10 mW A kulcs PCB-be építve
Távirányító 6000– 8500 MHz 10 mW A kulcs PCB-be építve
Vezeték nélküli töltő

13,56 MHz
127,72 kHz

n/a (mágneses mező) PCB-antenna, a középső konzolban
Vezeték nélküli töltő 2400–2483,5 MHz 10 mW PCB-antenna, a középső konzolban
Utastéri radar 60 000–64 000 MHz 20 mW NYÁK-antenna, a visszapillantó tükör közelében
BT USB doboz 2400–2483,5 MHz 10 mW PCB-antenna a hátsó középső konzolban
TPMS-érzékelő 2400–2483,5 MHz 10 mW Minden keréken
Bluetooth 2402–2480 MHz 10 mW Első fejrész, jobb alsó
GSM 900

885–915
930–960 MHz

2 W

Adás és vétel:  Első fejrész, bal oldal, eCall vészhívó rendszerhez is
Vétel: Első fejrész, jobb oldal
Vezeték nélküli kapcsolat

GSM 1800

1710–1785
1805–1880 MHz

1 W
WCDMA (8. sáv)

880–915
925–960 MHz

250 mW
WCDMA (1./3. sáv)

1920–1980
2110–2170 MHz

250 mW
LTE (7/8/34/41 sz. sáv)

2500–2570, 2620–2690 MHz
925–960,  800–915 MHz
2010–2025 MHz (TDD)
2496–2690 MHz (TDD)

200 mW
LTE (20./28./29./32. sáv)

758–803, 703–748 MHz
791–821, 832–862 MHz
717–728 MHz csak vétel
1452–1496 MHz csak vétel

200 mW
LTE (1/3/9 sz. sáv)

1805–1880, 1710–1785 MHz
2110–2170, 1920–1980 MHz

200 mW
LTE (11/17/18 sz. sáv)

1475,9–1495,9, 1427,9–1447,9 MHz
860–890, 815–845 MHz

200 mW
Wi-Fi

2400–2483,5 MHz
5470–5725 MHz, 5725–5850 MHz

100 mW

Első fejrész, bal oldal
Első fejrész, jobb oldal, vezeték nélküli kapcsolat

Bluetooth 2400–2483,5 MHz 10 mW Elülső fejrész, bal oldal
GNSS 1559–1610; 1151–1214; 1215,6–1350 MHz n/a (csak vétel) A szélvédő és a visszapillantó tükör között, Helymeghatározás
Töltőnyílás antenna

315 MHz (Észak-Amerika, Japán, Tajvan)
433,9 MHz

n/a (csak vétel) Töltőnyílás területe
FM 76–108 MHz n/a (csak vétel) Hátsó ablak

Harman Becker Automotive Systems GmbH
Becher-Goring-Str.16  
76307 Karlsbad, Deutschland

DAB 174–241 MHz n/a (csak vétel) Hátsó ablak
Homelink (ha van) 286–440 MHz 10 mW Első lökhárító fölött

Gentex Corporation
600 N Centennial Street
Zeeland, MI 49464 USA

Európai Unió

C és E betű

Járműve különböző típusú rádióberendezésekkel van felszerelve. A rádióberendezések gyártói kijelentik, hogy a fent felsorolt rádiófrekvenciás modulokat a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményei és egyéb vonatkozó rendelkezései alapján értékelték. A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen található: https://www.tesla.com/eu-doc.