Otroški varnostni sedeži

Sovoznikova sprednja zračna blazina mora biti IZKLOPLJENA

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Če je sedenje otroka na sovoznikovem sedežu dovoljeno v vaši tržni regiji, ne nameščajte otroka v otroški varnostni sedež na sovoznikovem sedežu, če je vklopljena zračna blazina. Vedno poskrbite, da je ta zračna blazina IZKLOPLJENA (glejte Zračne blazine).

Upoštevajte naslednjo nalepko na senčnikih:

Opozorilna nalepka za zračne blazine, ki je na senčniku, prikazuje 1) otroški sedež na sprednjem sedežu s prekrižanim rdečim krožcem, 2) sproženo zračno blazino z nazaj obrnjenim otroškim sedežem in otrokom, 3) dlan, ki kaže odprto knjigo s črko "I"

Če želite onemogočiti sovoznikovo sprednjo zračno blazino, najprej preverite, ali je vozilo v prestavi za parkiranje. Nato se dotaknite možnosti Upravljalni elementi > Varnost > Sovozn. spred. zračna blazina (glejte Zračne blazine).

Stanje sovoznikove sprednje zračne blazine je prikazano v kotu zaslona na dotik:

Ikona sovoznika z zračno blazino in besedilom: Sovoznikova zračna blazina izklopljena
Pred vožnjo z otroškim sedežem na sovoznikovem sedežu (če je dovoljeno) vedno dvakrat preverite stanje sovoznikove sprednje zračne blazine, da se prepričate, da je IZKLOPLJENA.
Ikona otroka v otroškem sedežu s prekrižanim krožcem in besedilom: Sovoznikova zračna blazina vklopljena
Da bi zaščitili odraslo osebo, ki bo v prihodnje sedla na sovoznikov sedež, vedno dvakrat preverite sovoznikovo sprednjo zračno blazino, da se prepričate, da je VKLOPLJENA.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Voznikova odgovornost je, da se prepriča, da je sovoznikova sprednja zračna blazina IZKLOPLJENA, ko otrok sedi na sovoznikovem sedežu. Če sovoznikove zračne blazine ni mogoče onemogočiti, ko je na sedežu nameščen otroški sedež, otroka in sistem za zadrževanje otroka nemudoma prestavite na zadnji sedež in se z mobilno aplikacijo naročite na servis.

Ustreznost in namestitev sistemov za zadrževanje otrok

Vsi varnostni pasovi vozila Model X so zasnovani za odrasle osebe. Pri prevažanju dojenčkov in otrok morate:

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
Pri namestitvi sistema za zadrževanje otrok morate pripeti tudi varnostni pas, da utišate opozorilni zvočni signal za varnostne pasove.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Če je vozilo Model X opremljeno s posameznimi sedeži v drugi vrsti, onemogočite nastavitev Olajšan vstop za tretjo vrsto, če ste namestili otroški sedež v drugo vrsto (glejte Dostop do sedežev v tretji vrsti (dodatna oprema) – posamezni sedeži).
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Če je vozilo Model X opremljeno s sedežno klopjo, onemogočite nastavitev Olajšan vstop za prvo vrsto, če ste namestili otroški sedež v drugo vrsto (glejte Dostop do sedežev v tretji vrsti (dodatna oprema) – sedežna klop).
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Pred vožnjo in po namestitvi otroškega sedeža v drugo vrsto se prepričajte, da se na zaslonu na dotik ali instrumentni plošči NE prikaže opozorilo za odklenjen sedež. To opozorilo pomeni, da je sedež nevaren za potnika, ker ni bil vrnjen v svoj varni, zaklenjeni položaj. Če je na zaslonu na dotik ali instrumentni plošči prikazano opozorilno sporočilo, premaknite sedež ali hrbtni naslon rahlo naprej ali nazaj, tako da se trdno zaklene v položaj in da sporočilo izgine.

Priporočeni sistemi za zadrževanje otrok

V spodnji tabeli družba Tesla navaja priporočene sisteme za zadrževanje otrok glede na težno skupino otroka (kot je opredeljeno v Pravilniku ECE R44, "Enotne določbe o napravah za zadrževanje otrok"). Čeprav lahko na vseh potniških sedežih v vozilu Model X sedijo otroci iz vseh težnih skupin, se vrsta sistema za zadrževanje otrok, ki ga je mogoče uporabiti na posameznem sedežu, razlikuje. Na zadnjem sredinskem potniškem sedežu je na primer mogoče uporabljati samo sisteme za zadrževanje otrok, ki se pritrdijo z varnostnim pasom (kot je opredeljeno v razdelku Dva načina namestitve).

Telesna višina* Težna skupina** Teža otroka Priporočilo družbe Tesla

skupina 0+

do 13 kg

Maxi-Cosi CabrioFix z
Easybase2, FamilyFix ali EasyFix

45–105 cm

Maxi-Cosi Pearl 360 s sistemom Familyfix 360

skupina I

od 9 do 18 kg

Britax Römer DUO PLUS

skupina II

od 15 do 25 kg

Britax Römer KIDFIX2 R

100–150 cm

Britax Römer KIDFIX I-Size

skupina III

od 22 do 36 kg

Britax KIDFIX2 R, spodnji del sedeža Peg Perego Viaggio 2-3 Shuttle

* Glede na oceno izdelovalca sistema za zadrževanje otrok v skladu z R129.
** Glede na sistem za zadrževanje otrok v skladu z R44.

Britax Römer Kidfix i-Size

Pri uporabi otroških sedežev Britax Römer Kidfix i-Size v skladu s priporočili družbe Tesla morate pri otrocih med 100 in 150 cm uporabljati tudi Britax SecureGuard. Pri uporabi Britax SecureGuard morate trebušni del pasu speljati prek otrokovih kolkov. Ščitnika varnostnega pasu ne speljite pod SecureGuard. Podrobnosti si oglejte v navodilih proizvajalca Britax.

Prevažanje večjih otrok

Če je otrok prevelik za sistem za zadrževanje otrok, a premajhen za varno pripenjanje z varnostnimi pasovi vozila, uporabite jahač, ki je primeren starosti in velikosti otroka. Pri uporabi in nameščanju jahača natančno upoštevajte navodila proizvajalca.

Dva načina namestitve

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
Sisteme za zadrževanje otrok vedno namestite v skladu z navodili proizvajalca sistema za zadrževanje otrok.

Med številnimi različnimi izvedbami prevladujeta dve splošni vrsti sistemov za zadrževanje otrok glede na namestitev na sedež:

Nekatere sisteme za zadrževanje otrok je mogoče namestiti na oba načina. Za način namestitve, ki ga je treba uporabiti, in podrobnejša navodila glejte navodila, ki jih je zagotovil proizvajalec sistema za zadrževanje otrok.

V vozilu Model X je sisteme za zadrževanje otrok, ki se pritrdijo z varnostnim pasom, mogoče namestiti na kateri koli potniški sedež, sisteme ISOFIX/i-Size pa na enega od zunanjih sedežev v drugi vrsti. V nadaljevanju so navedene podrobnosti o vrsti sistema za zadrževanje otrok, ki ga je mogoče uporabiti na posameznem sedežu.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
ISOFIX in i-Size sta mednarodna standarda za vgrajena sidrišča, ki se v osebnih vozilih uporabljajo za pritrditev otroških varnostnih sedežev.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Ne uporabljajte pritrdišč ISOFIX/i-Size s sistemi za zadrževanje otrok ali jahači z integriranim varnostnim pasom, kjer skupna teža otroka in sistema za zadrževanje otrok presega 33 kg.

Sovoznikov sedež

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Ne nameščajte otroka na sovoznikov sedež, če je vklopljena sovoznikova sprednja zračna blazina. To lahko povzroči hudo telesno poškodbo ali smrt.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Če želite na sprednji sedež namestiti sistem za zadrževanje otrok, ki se pritrdi z varnostnim pasom, morate dvigniti sedež v položaj srednje višine (dvignite ga za približno 3 cm).
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
Sovoznikov sedež ni opremljen s spodnjimi pritrdišči za namestitev sistemov za zadrževanje otrok ISOFIX. Sovoznikov sedež prav tako ni opremljen s pritrdiščem zgornjega pritrditvenega traku.
10 slik sovoznikovega sedeža. 1) Zelena kljukica z besedilom "Sovoznikova zračna blazina izklopljena", 2) nazaj obrnjen otroški sedež z modrimi puščicami, ki kažejo nazaj in navzgor. Na naslednjih 4 slikah so zelene kljukice 3) naprej obrnjen otroški sedež, 4) nazaj obrnjen otroški sedež, 5) jahač, 6) nazaj obrnjen sedež z varnostno nogo in na naslednjih 4 slikah s pritrdišči ISOFIX so rdeči znaki "X": 7) naprej obrnjen sedež, oblački A, B, B1, 8) nazaj obrnjen sedež, oblački C, D, E, 9) naprej obrnjen sedež z varnostno nogo, 10) nazaj obrnjen sedež z varnostno nogo

Ko je sovoznikova sprednja zračna blazina onemogočena in je sedišče sedeža dvignjeno do polovice navzgor, lahko dojenčke in otroke namestite na sovoznikov sedež z uporabo naslednjih vrst sistemov za zadrževanje otrok, ki se pritrdijo z varnostnim pasom:

  • naprej obrnjen, univerzalni,
  • nazaj obrnjen, univerzalni.
Težna skupina Teža otroka Sovoznikova sprednja zračna blazina VKLOPLJENA Sovoznikova sprednja zračna blazina IZKLOPLJENA
skupina 0 do 10 kg ni dovoljeno dovoljeno
skupina 0+ do 13 kg ni dovoljeno dovoljeno
skupina I 9–18 kg ni dovoljeno dovoljeno
skupina II 15–25 kg ni dovoljeno dovoljeno
skupina III 22–36 kg ni dovoljeno dovoljeno

Zunanja sedeža v drugi vrsti (sedežna klop)

11 slik zadnjih zunanjih sedežev. 1) Zelene kljukice na zunanjih sedežih s puščicami, usmerjenimi proti pritrdiščem ISOFIX, in puščico, usmerjeno proti mestu za pritrditveni trak, 2) nazaj obrnjen otroški sedež in puščice, usmerjene naprej in navzgor na sprednjem sedežu. Na naslednjih 6 slikah so zelene kljukice 3) naprej obrnjen otroški sedež, 4) nazaj obrnjen otroški sedež, 5) jahač, 6) naprej obrnjen otroški sedež z varnostno nogo in pritrdišči ISOFIX, 7) nazaj obrnjen otroški sedež z varnostno nogo in pritrdišči ISOFIX/i-Size, 8) bližnji prikaz varnostne noge, 9) naprej obrnjen otroški sedež s pritrdišči ISOFIX in oblački A, B, B1, 10) nazaj obrnjen otroški sedež s pritrdišči ISOFIX in oblački C, D, E, 11) v levo obrnjena lupinica z oblačkom L1

Dojenčke in otroke lahko vozite na zunanjem sedežu v drugi vrsti z uporabo sistemov za zadrževanje otrok, ki se pritrdijo z varnostnim pasom, ali z uporabo sistemov za zadrževanje otrok ISOFIX (IU) ali i-Size (i-U). Zunanja sedeža v drugi vrsti podpirata naslednje velikostne razrede ISOFIX:

  • velikostni razredi A*, B in B1, naprej obrnjen sistem,
  • velikostni razredi C*, D in E, nazaj obrnjen sistem,
  • velikostni razred L1, levo obrnjena prečna košara za dojenčka.

Večji otroci se lahko vozijo na zadnjem zunanjem sedežu tudi z uporabo jahača tipa B2 ali B3, ki je pritrjen tako, kot je opisano v navodilih proizvajalca sistema za zadrževanje otrok.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
Če želite namestiti velike nazaj obrnjene sisteme za zadrževanje otrok ISOFIX (velikostni razred C), bo morda treba premakniti sedež do konca nazaj in ustrezen sprednji sedež naprej v sredinski položaj (do 13 cm naprej od skrajnega zadnjega položaja), dvigniti sedež (3 cm iz najnižjega položaja) in nagniti naslon sedeža do 15 stopinj (ali 10 stopinj nazaj od skrajnega sprednjega položaja).
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
Zunanja sedeža v drugi vrsti podpirata uporabo zgornjih pritrditvenih trakov (glejte Pritrditev zgornjih pritrditvenih trakov).
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
Podprte so vse težne skupine.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Ne uporabite možnosti Olajšan vstop(kot je opisano v Profili voznika) za samodejni premik voznikovega sedeža do konca nazaj, če je na zadnjem sedežu za voznikovim sedežem nameščen otroški varnostni sedež. Zaradi pomanjkanja prostora lahko s premikanjem sedeža pritisnete na otrokove noge, ga poškodujete ali premaknete sedež.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Pred vožnjo po namestitvi otroškega sedeža v drugo vrsto se prepričajte, da se na zaslonu na dotik ali instrumentni plošči NE prikaže opozorilo za odklenjen sedež. To opozorilo pomeni, da je sedež nevaren za potnika, ker ni bil vrnjen v svoj varni, zaklenjeni položaj. Če je na zaslonu na dotik ali instrumentni plošči prikazano opozorilno sporočilo, premaknite sedež ali hrbtni naslon rahlo naprej ali nazaj, tako da se trdno zaklene v položaj in da sporočilo izgine.

Zunanja sedeža v drugi vrsti (posamezni sedeži)

10 slik zadnjih zunanjih sedežev. 1) Zelene kljukice na zunanjih sedežih s puščicami, usmerjenimi proti pritrdiščem ISOFIX, in puščico, usmerjeno proti mestu za pritrditveni trak, 2) nazaj obrnjen otroški sedež in puščice, usmerjene naprej in navzgor na sprednjem sedežu. Na naslednjih 8 slikah so zelene kljukice 3) naprej obrnjen otroški sedež, 4) nazaj obrnjen otroški sedež, 5) jahač, 6) naprej obrnjen otroški sedež s pritrdišči ISOFIX in oblački A, B, B1, 7) nazaj obrnjen otroški sedež s pritrdišči ISOFIX in oblački C, D, E, 8) bližnji prikaz varnostne noge, 9) naprej obrnjen otroški sedež s pritrdišči ISOFIX in varnostno nogo, 10) nazaj obrnjen otroški sedež s pritrdišči ISOFIX in varnostno nogo

Dojenčke in otroke lahko vozite na zunanjem sedežu v drugi vrsti z uporabo sistemov za zadrževanje otrok, ki se pritrdijo z varnostnim pasom, ali z uporabo sistemov za zadrževanje otrok ISOFIX. Na zunanjem sedežu v drugi vrsti lahko uporabljate naprej obrnjen ali nazaj obrnjen sistem za zadrževanje otrok, ki se pritrdi z varnostnim pasom, ali sistem za zadrževanje otrok ISOFIX oziroma i-Size (i-U). Zunanja sedeža v drugi vrsti podpirata naslednje velikostne razrede ISOFIX:

  • velikostni razredi A*, B in B1, naprej obrnjen sistem,
  • velikostni razredi C*, D in E, nazaj obrnjen sistem.

Večji otroci se lahko vozijo na zunanjem sedežu v drugi vrsti tudi z uporabo jahača tipa B2 ali B3, ki je pritrjen tako, kot je opisano v navodilih proizvajalca sistema za zadrževanje otrok.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
Če želite namestiti velike nazaj obrnjene sisteme za zadrževanje otrok ISOFIX (velikostni razred C), bo morda treba premakniti sedež do konca nazaj in ustrezen sprednji sedež naprej v sredinski položaj (do 13 cm naprej od skrajnega zadnjega položaja), dvigniti sedež (3 cm iz najnižjega položaja) in nagniti naslon sedeža do 15 stopinj (ali 10 stopinj nazaj od skrajnega sprednjega položaja).
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
Zunanja sedeža v drugi vrsti podpirata uporabo zgornjih pritrditvenih trakov (glejte Pritrditev zgornjih pritrditvenih trakov).
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
Podprte so vse težne skupine.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Ne uporabite možnosti Olajšan vstop (kot je opisano v Profili voznika) za samodejni premik voznikovega sedeža do konca nazaj, če je na zadnjem sedežu za voznikovim sedežem nameščen otroški varnostni sedež. Zaradi pomanjkanja prostora lahko s premikanjem sedeža pritisnete na otrokove noge, ga poškodujete ali premaknete sedež.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Če pri vozilih s sedeži v tretji vrsti otrok sedi na posameznem sedežu v drugi vrsti, mora biti gumb, ki premakne zunanji sedež v drugi vrsti naprej za preprost dostop do tretje vrste, nastavljen na možnost IZKLOP (dotaknite se možnosti Upravljalni elementi > Sedeži > Olajšan vstop). To zagotavlja, da morate za premikanje sedeža ročno držati gumb, in preprečuje potiskanje otroka, ki sedi v drugi vrsti, ob ustrezen sprednji sedež. Glejte Dostop do sedežev v tretji vrsti (dodatna oprema) – posamezni sedeži).
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Pred vožnjo po namestitvi otroškega sedeža v drugo vrsto se prepričajte, da se na zaslonu na dotik ali instrumentni plošči NE prikaže opozorilo za odklenjen sedež. To opozorilo pomeni, da je sedež nevaren za potnika, ker ni bil vrnjen v svoj varni, zaklenjeni položaj. Če je na zaslonu na dotik ali instrumentni plošči prikazano opozorilno sporočilo, premaknite sedež ali hrbtni naslon rahlo naprej ali nazaj, tako da se trdno zaklene v položaj in da sporočilo izgine.

Sredinski sedež v drugi vrsti

11 slik zadnjega sredinskega sedeža. 1) 2 sliki na sredinskem sedežu z zeleno kljukico, 2) nazaj obrnjen otroški sedež in puščice, usmerjene naprej in navzgor na sprednjem sedežu. Zelene kljukice imajo te 4 slike: 3) naprej obrnjen otroški sedež, 4) nazaj obrnjen otroški sedež, 5) jahač, 6) bližnji posnetek varnostne noge. Na naslednjih 4 slikah je rdeč simbol X 7) naprej obrnjen otroški sedež s pritrdišči ISOFIX in oblački A, B, B1, 8) nazaj obrnjen otroški sedež s pritrdišči ISOFIX in oblački C, D, E, 9) naprej obrnjen otroški sedež s pritrdišči ISOFIX in varnostno nogo, 10) nazaj obrnjen otroški sedež s pritrdišči ISOFIX in varnostno nogo

Dojenčke lahko vozite na zadnjem sredinskem sedežu z uporabo nazaj obrnjenega sistema za zadrževanje otrok, ki se pritrdi z varnostnim pasom. Otroke lahko vozite na zadnjem sredinskem sedežu z uporabo nazaj obrnjenega ali naprej obrnjenega sistema za zadrževanje otrok, ki se pritrdi z varnostnim pasom.

Večji otroci se lahko vozijo na sredinskem sedežu v drugi vrsti z uporabo jahača tipa B2 ali B3, ki je pritrjen tako, kot je opisano v navodilih proizvajalca sistema za zadrževanje otrok.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
Sredinski sedež v drugi vrsti ni opremljen s spodnjimi pritrdišči za namestitev sistemov za zadrževanje otrok ISOFIX.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
Podprte so vse težne skupine.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Pri vozilih s sedeži v tretji vrsti ne uporabite gumba, ki je nameščen na hrbtnem naslonu zunanjega sedeža sedežne klopi v drugi vrsti, če v drugi vrsti sedi otrok. S tem gumbom nagnete levi in sredinski sedež ter ju premaknete skupaj naprej, tako da lahko stisneta potnika. Ne zanašajte se na to, da bo vozilo Model X ob uporabi tega gumba prepoznalo ali upoštevalo potnike na sedežih v vozilu. Ta gumb uporabite le, ko sedeži v drugi vrsti niso zasedeni. Glejte (glejte Dostop do sedežev v tretji vrsti (dodatna oprema) – sedežna klop).
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Pred vožnjo po namestitvi otroškega sedeža v drugo vrsto se prepričajte, da se na zaslonu na dotik ali instrumentni plošči NE prikaže opozorilo za odklenjen sedež. To opozorilo pomeni, da je sedež nevaren za potnika, ker ni bil vrnjen v svoj varni, zaklenjeni položaj. Če je na zaslonu na dotik ali instrumentni plošči prikazano opozorilno sporočilo, premaknite sedež ali hrbtni naslon rahlo naprej ali nazaj, tako da se trdno zaklene v položaj in da sporočilo izgine.

Sedeži v tretji vrsti

10 slik sedežev v tretji vrsti. 1) Zelene kljukice na sedežih s puščicami, usmerjenimi proti pritrdiščem ISOFIX, in puščico, usmerjeno proti mestu za pritrditveni trak, 2) Nazaj obrnjen otroški sedež in puščice, usmerjene naprej in navzgor na sprednjem sedežu. Na naslednjih 3 slikah so zelene kljukice 3) naprej obrnjen otroški sedež, 4) nazaj obrnjen otroški sedež, 5) jahač in na preostalih slikah so rdeči znaki "X", 6) bližnji prikaz varnostne noge, 7) naprej obrnjen otroški sedež z varnostno nogo s pritrdišči ISOFIX, 8) nazaj obrnjen otroški sedež z varnostno nogo s pritrdišči ISOFIX, 9) nazaj obrnjen otroški sedež s pritrdišči ISOFIX, 10) naprej obrnjen otroški sedež s pritrdišči ISOFIX

Dojenčke in otroke lahko vozite na sedežu v tretji vrsti z uporabo sistema za zadrževanje otrok, ki se pritrdi z varnostnim pasom.

Večji otroci se lahko vozijo na sedežu v tretji vrsti tudi z uporabo jahača tipa B2, ki je pritrjen tako, kot je opisano v navodilih proizvajalca sistema za zadrževanje otrok.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
Če želite namestiti velik nazaj obrnjen sistem za zadrževanje otrok, bo morda treba premakniti ustrezne sedeže v drugi vrsti naprej in nagniti naslon sedeža v skrajni sprednji položaj, da se zagotovi prostor za sistem za zadrževanje otrok.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
Sedeži v tretji vrsti niso opremljeni s spodnjimi pritrdišči za namestitev sistemov za zadrževanje otrok ISOFIX.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
Podprte so vse težne skupine.

Namestitev sistemov za zadrževanje otrok, ki se pritrdijo z varnostnim pasom

Vedno upoštevajte podrobna navodila proizvajalca sistema za zadrževanje otrok. Upoštevajte te splošne smernice za sisteme za zadrževanje otrok, ki se pritrdijo z varnostnim pasom:

  • Poskrbite, da je sistem za zadrževanje otrok primeren za težo, višino in starost otroka.
  • Izogibajte se oblačenju otroka v debela oblačila.
  • Ne vstavljajte nobenih predmetov med otroka in sistem za zadrževanje otrok.
  • Prilagodite pasove sistema za zadrževanje otrok za vsakega otroka in na vsaki vožnji.
  1. Postavite sistem za zadrževanje otrok na ustrezen sedež in popolnoma izvlecite varnostni pas. Napeljite varnostni pas in ga zapnite v skladu z navodili proizvajalca sistema za zadrževanje otrok.
    Otroški varnostni sedež, pripet na sedež z varnostnim pasom sedeža.
  2. Pustite, da se varnostni pas navije, in ga popolnoma napnite, pri čemer sistem za zadrževanje otrok trdno potiskajte na sedež vozila.
  3. Pritrdite zgornji pritrditveni trak oz. trakove, kot zahteva proizvajalec sistema za zadrževanje otrok (glejte Pritrditev zgornjih pritrditvenih trakov).

Namestitev sistemov za zadrževanje otrok ISOFIX

Zunanja sedeža v drugi vrsti sta opremljena s pritrdišči ISOFIX/i-Size. Ta pritrdišča so nameščena med sedežno blazino in hrbtnim naslonom. Natančna lokacija posameznega pritrdišča je označena z oznako (prikazana spodaj) na naslonu sedeža, neposredno nad povezanim pritrdiščem.

Posamezni sedeži:

Ikona ISOFIX in puščice, ki prikazujejo lokacijo sidrišč ISOFIX.

V drugi vrsti namestite otroške varnostne sedeže ISOFIX/iSize samo na zunanja sedeža. Na sredinskem mestu uporabite samo sedež, ki se pripne z varnostnim pasom.

Zeleni kljukici na zunanjih sedežih v drugi vrsti in rdeč X na sredinskem sedežu

Sedežna klop:

Ikona ISOFIX in puščice, ki prikazujejo lokacijo sidrišč ISOFIX.

V drugi vrsti namestite otroške varnostne sedeže ISOFIX/iSize samo na zunanja sedeža. Na sredinskem mestu uporabite samo sedež, ki se pripne z varnostnim pasom.

Zeleni kljukici na zunanjih sedežih v drugi vrsti in rdeč X na sredinskem sedežu

Če želite namestiti sistem za zadrževanje otrok ISOFIX/i-Size, natančno preberite navodila proizvajalca sistema za zadrževanje otrok in jih upoštevajte. V teh navodilih je opisano, kako je treba namestiti sistem za zadrževanje otrok na pritrdišča, tako da se slišno zaskoči. Morda boste morali sistem za zadrževanje otrok močno pritisniti ob naslon sedeža, da zagotovite tesno prileganje.

Otroški sedež, ki se pomakne na svoje mesto, z oblačkom s klicajem, s katerim je označeno pritrdišče

Preden namestite otroka, se prepričajte, da je sistem za zadrževanje otrok varno nameščen. Primite sprednji del sistema za zadrževanje otrok z eno roko na vsaki strani in poskusite:

  • obrniti sistem za zadrževanje otrok z ene strani na drugo;
  • povleči sistem za zadrževanje otrok stran od sedeža.

Če se sistem za zadrževanje otrok obrne ali premakne stran od sedeža, oba zapaha nista popolnoma nameščena v pritrdišči sedeža. Ponovite postopek namestitve in poskusite znova. Ključnega pomena je, da sta oba zapaha na sistemu za zadrževanje otrok popolnoma nameščena.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Ne uporabljajte pritrdišč ISOFIX/i-Size s sistemi za zadrževanje otrok ali jahači z integriranim varnostnim pasom, kjer skupna teža otroka in sistema za zadrževanje otrok presega 33 kg.

Varnostna noga

Potniški sedeži v prvi in drugi vrsti vozila Model X podpirajo uporabo sistema za zadrževanje otrok z varnostno nogo. Če je sistem za zadrževanje otrok opremljen z nogo, jo izvlecite, kot je opisano v navodilih proizvajalca sistema za zadrževanje otrok.

Varnostna noga otroškega sedeža s puščico, ki je usmerjena navzdol in stran od sedeža

Pritrditev zgornjih pritrditvenih trakov

Sedeži v drugi in tretji vrsti podpirajo uporabo zgornjih pritrditvenih trakov. Če navodila proizvajalca sistema za zadrževanje otrok vključujejo pritrditev zgornjega pritrditvenega traku, pritrdite njegov kavelj na pritrdišče za povezanim sedežem.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Opomba
Napnite zgornje pritrditvene trakove v skladu z navodili proizvajalca sistema za zadrževanje otrok.

Pritrdišča za pritrditvene trakove so nameščena na hrbtni strani sedežev v drugi in tretji vrsti.

Pri dvojnih pritrditvenih trakovih namestite trak na vsako stran vzglavnika.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Pritrditvene trakove napeljite tako, da potekajo blizu vzglavnika, kot je prikazano spodaj. Če je vozilo Model X opremljeno s sedeži v tretji vrsti, zgornji pritrditveni trak ne sme pokrivati gumba za dostop do tretje vrste na zadnji strani sedeža.
Zelen pašček v bližini vzglavnika z zeleno kljukico in rdeč pašček z rdečim znakom "x", ki prekriva gumb za dostop na sedežu
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
NA SREDINSKEM SEDEŽNEM MESTU UPORABLJAJTE SAMO OTROŠKE VARNOSTNE SEDEŽE, KI SE PRIPNEJO Z VARNOSTNIM PASOM.

Dvojni trakovi – posamezni sedeži v drugi vrsti:

Lokacija pritrdišč za sedeži v drugi vrsti

Dvojni trakovi – sedežna klop v drugi vrsti:

Lokacija pritrdišč za sedeži v drugi vrsti

Dvojni trakovi – sedeži v tretji vrsti

Lokacija pritrdišč za sedeži v tretji vrsti

Enojni trak – posamezni sedeži v drugi vrsti:

Pri enojnih pritrditvenih trakovih napeljite trak na zunanjih sedežnih mestih prek zunanje strani vzglavnika (prek iste strani vzglavnika, na kateri je navijalni mehanizem varnostnega pasu).

Enojni trak – sedežna klop v drugi vrsti:

Pri enojnih pritrditvenih trakovih napeljite trak na zunanjih sedežnih mestih prek zunanje strani vzglavnika (prek iste strani vzglavnika, na kateri je navijalni mehanizem varnostnega pasu). Na sredinskem sedežnem mestu (če je vgrajeno) napeljite trak po sredini prek vrha vzglavnika.

Lokacija pritrdišč za sedeži v tretji vrsti

Tehnični podatki

ECE 16-07, Priloga 17, Dodatek 3, tabela 1

Številka sedežnega mesta (glejte spodaj)

1 in 3
Sovoznikova zračna blazina IZKLOPLJENA

1 in 3
Sovoznikova zračna blazina VKLOPLJENA

4 5 6 7 9
Dovoljene težne skupine 0, 0+, I, II, III ne 0, 0+, I, II, III 0, 0+, I, II, III 0, 0+, I, II, III 0, 0+, I, II, III 0, 0+, I, II, III
Primerno za univerzalne sisteme, pripete s pasom? da (*1) ne Da Da da da (*4) da (*4)
Primerno za i-Size? Ne Ne Da Ne Da ne ne
Primerno za prečne sisteme (L1/L2)? Ne ne L1 (*3) ne Ne Ne Ne
Največji primeren nazaj obrnjen ISOFIX (R1/R2X/R2/R3). Ne ne R3 (*2) ne R3 (*2) ne (*5) ne (*5)
Največji primeren naprej obrnjen ISOFIX (F1/F2X/F2/F3). Ne Ne F3 Ne F3 ne (*5) ne (*5)
Največji primeren jahač (B2/B3). B3 ne B3 (*6) B3 (*6) B3 (*6) B2 B2
Primerno za varnostno nogo? da Ne Da Da da ne ne
*OPOMBE:

1. Če želite na sprednji sedež namestiti sistem za zadrževanje otrok, ki se pritrdi z varnostnim pasom, morate dvigniti sedež v položaj srednje višine.
2. Če želite na sedež v drugi ali tretji vrsti namestiti sistem za zadrževanje otrok ISOFIX, premaknite ustrezen sedež pred njim v sredinski položaj. Nagnite hrbtni naslon 15 stopinj od skrajnega sprednjega položaja. Samo sprednji sedež – premaknite sedežno blazino navzgor 3 cm iz najnižjega položaja.
3. Košaro za dojenčka je mogoče uporabiti na levi strani sedežne klopi v drugi vrsti in ne na posameznih sedežih.
4. Ko je v tretji vrsti nameščen univerzalni sistem za zadrževanje otrok, ki se pritrdi z varnostnim pasom, zunanjih sedežev in sredinskega sedeža v drugi vrsti ni mogoče uporabljati.
5. Sistem ISOFIX v tretji vrsti je na voljo v vozilih, proizvedenih pred oktobrom 2019.
6. Na zunanjih mestih je mogoče uporabiti dva jahača B3 ali tri jahače B2.

Zaponke varnostnih pasov za odrasle osebe niso na nobenem sedežu nameščene bočno med pritrdišči ISOFIX.

Povzetek številk sedežnih mest

Sedežno mesto Lokacija v vozilu
1 spredaj levo (samo vozila z volanom na desni strani)
3 spredaj desno (samo vozila z volanom na levi strani)
4 druga vrsta, levo
5 druga vrsta, sredina
6 druga vrsta, desno
7 tretja vrsta, levo (izbirno)
9 tretja vrsta, desno (izbirno)

Opozorila za sisteme za zadrževanje otrok

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Ne uporabljajte nazaj obrnjenega sistema za zadrževanje otrok na sedežu, ki je zaščiten z vklopljeno sovoznikovo sprednjo zračno blazino. To lahko povzroči hudo telesno poškodbo ali smrt. Upoštevajte opozorilno nalepko na senčniku.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Nekateri sistemi za zadrževanje otrok so zasnovani za pritrditev na sedeže vozila s trebušnimi pasovi ali trebušnim delom tritočkovnega varnostnega pasu. Otroci so lahko ogroženi v nesreči, če njihovi sistemi za zadrževanje niso pravilno pritrjeni v vozilu.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Ne uporabljajte naprej obrnjenega sistema za zadrževanje otrok, če je otrok lažji od 9 kg in še ne more samostojno sedeti. Do starosti dveh let otrokova hrbtenica in vrat še nista dovolj razvita, da pri čelnem trčenju ne bi prišlo do telesnih poškodb.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Dojenčka ali otroka ni dovoljeno držati v naročju. Vsi otroci morajo biti ves čas nameščeni v ustrezne sisteme za zadrževanje otrok.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Če želite zagotoviti, da so otroci varno nameščeni, upoštevajte vsa navodila v tem dokumentu in vsa navodila proizvajalca sistema za zadrževanje otrok.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Opomnik za varnostne pasove na zaslonu na dotik ni nadomestilo za preverjanje, ali so manjši potniki ali otroški varnostni sedeži ustrezno pritrjeni. Senzorji zasedenosti sedežev morda ne bodo zaznali manjših potnikov ali otroških sedežev.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Otroci se morajo čim dlje voziti v nazaj obrnjenem sistemu za zadrževanje otrok z uporabo integriranega pettočkovnega pasu sedeža, dokler ne dosežejo največje dovoljene velikosti ali teže za sistem za zadrževanje otrok, ki je obrnjen nazaj.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Pri prevažanju večjih otrok poskrbite, da je otrokova glava podprta ter da je otrokov varnostni pas pravilno nastavljen in pripet. Ramenski del pasu mora biti napeljan stran od obraza in vratu, trebušni del pa ne sme biti napeljan prek trebuha.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Nikoli ne pritrdite dveh sistemov za zadrževanje otrok na eno pritrdišče. V primeru trčenja eno pritrdišče morda ne bo zmoglo zavarovati obeh sedežev.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Pritrdišča za zadrževanje otrok so zasnovana samo za takšne obremenitve, ki jih povzročajo pravilno nameščeni sistemi za zadrževanje otrok. V nobenem primeru jih ni dovoljeno uporabljati za varnostne pasove za odrasle osebe, druge pasove ali za pritrjevanje drugih predmetov oziroma opreme na vozilo.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Vedno se prepričajte, da pasovi in pritrditveni trakovi niso poškodovani ali obrabljeni.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Otroka nikoli ne puščajte brez nadzora, niti če je pripet v sistemu za zadrževanje otrok.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Opozorilo
Ne uporabljajte sistema za zadrževanje otrok, ki je bil udeležen v trčenju. Zavrzite sedež in ga zamenjajte, kot je opisano v navodilih proizvajalca sistema za zadrževanje otrok.